国际结算实验教程答案1-票据与汇款

发布时间 : 星期日 文章国际结算实验教程答案1-票据与汇款更新完毕开始阅读

(二)根据所给条件填写支票。 ⑴Drawer ⑵Drawee ⑶Payee ⑷Date and place of issue ⑸Amount

Cheque No.57931 London ,7th, Jan., 2001 The National Westminster Bank Ltd., London Pay to the order of Philips Hong Kong the sum of SEVENTY NINE THOUSAND FOURTEEN STERLING GBP79,014 POUNDS For and on behalf of Thames Enterprises Ltd., London Authorized Signature(s)

(三)根据所给条件在支票上划线。 出票人在支票上划线“Not Negotiable”;2、收款人在支票上特别划线,委托Bank of East Asia, Guangzhou做光票托收;3、Bank of East Asia,Guangzhou在支票上再特别划线,委托Bank of East Asia, New York代收票款。 ______________ Not Negotiable _______________ Check No.XXX New York, 20th, Mar., 2002 AMERICAN EXPRESS BANK LTD., NEW YORK Pay to the order of AAA Company, Guangzhou the sum of Six Thousand US Dollars USD6,000 00 To American Express Bank Ltd. For and on behalf of New York Funda Electricity Supply Co. Ltd. Authorized Signature(s) _____________________________________ Pay to Bank of East Asia, Guangzhou _____________________________________________ Pay to Bank of East Asia, New York for collection ______________________________________________

Thames Enterprises Ltd., London The National Westminster Bank Ltd., London Philips Hong Kong 07/01/2001,London GBP79,014

1.2.4 实验评价标准 1、票据处理合法性。 2、票据制作的合规性。

3、票据操作流程的准确与高效性。

实验2. 汇款结算业务

2.2 实验项目

2.2.1实验目标

1、汇款申请书填写完整、准确性的审核。

2根据汇款申请书和条件正确缮制汇款电文、信汇委托书、支付授权书、银行即期汇票。

3、汇款指示完整、准确性的审核。 4、掌握退汇和查询的处理。

5、汇出汇款、汇入汇款业务处理流程。 6、电汇、信汇、票汇业务处理流程。

2.2.2 实验要求

1、作为汇出行审查汇款申请书的填写。

2、作为汇出行根据所给汇款申请书缮制电汇业务中汇款电报。 3、作为汇出行根据所给汇款申请书缮制SWIFT格式下汇款电文。 4、作为汇入行审查汇款电文。

5、作为汇出行缮制信汇业务中信汇委托书。 6、作为汇入行审查信汇业务中支付授权书。 7、作为汇入行审查票汇中的银行即期汇票。

8、作为汇出行、汇入行审查、处理退汇电文和退汇通知书。 9、作为汇出行、汇入行审查、处理查询电文和查询书。

2.2.3 实验素材 一、汇款申请书 2003年3月8日,CHINA NAT. METALS & MINERALS I/E CORP.向中国农业银行广州市分行提交下面这张汇款申请书,汇出行按所给问题审核汇款申请书。

汇出汇款申请书(代支款凭证) APPLICATION FOR OUTWARD REMITTANCE 致:中国农业银行 广州 分行 TO:THE AGRICULTURAL BANK OF CHINA 日期 DATE: 2003年3月8日 兹委托贵行办理下列汇款。I/We hereby request you to effect the following remittance. X电汇 □信汇 □票汇 付款地点 T/T M/T D/D Drawn on: 收款人 Beneficiary’s name 及地址 & address 账号A/C No. 收款银行 Beneficiary’s Bank 及地址 & address 汇款人 By order of 附言 Details of Payment 银行编号(查询时请引述) Ref No. TT96785 United Trading Company 币别及金额Curr.& Amt. Hong Kong 70 Wing Tai Road, Chai HK Dollars 20,000.00 Wan Hong Kong 0709166060322-8 PO SANG BANK LTD. HONG KONG 银行填写栏BANK USE ONLY 汇率(Rate) 等值人民币 Equivalent in ¥ CHINA NAT. METALS & 手续费(Commission) MINERALS I/E CORP. COMM. UNDER S/C 邮电费(Postage & NO. CT0011-01 Cable) 其它费用(Other Charges) 合计 国外银行的一切费用由我方/收款人负担(如无说明由收款人负担)。汇款全过程均以电传形式通知。 All foreign bank’s charges are to be borne by us/payee(if not specified, all charges are to be borne by payee). All parties in the channel are advised by telex. □请付敝账(debit my/our account),账号(a/c No.) □兹附支票(enclose my/our cheque),号码为(No.) 付款行(Drawn on) X现金支付(I/We pay cash herewith)。 联系电话(TEL) 83738789 申请人签章 张 青 Applicant’s Stamp&Signature ______________________________________________________ 经办:: 会计: 复核: 记账:

联系合同范文客服:xxxxx#qq.com(#替换为@)