民国里最美的爱情 - 图文

用文言写小故事,文字娟秀。“从1940年随杨宪益来中国后,除了因公出访,戴乃迭只回英国探过一次亲。60年来,她从没想过离开中国、离开杨宪益。她把一生献给了爱人和她的第二祖国。每次想到这些,都让杨先生感到无限怅悔。

杨宪益和戴乃迭是40~90年代活跃在中国文

坛的翻译界泰斗,更是一对惊才绝艳、绝无仅有的夫妻翻译大家。熟悉他们名字的外国人远多于中国人,因为他们是最早把中国古典文学名著译成英文的作家之一,作品从先秦散文、诗经楚辞到《水浒》、《红楼梦》、《鲁迅全集》,以至现当代文学作品等百余种,蜚声海内外。他们的翻译事业持续了半个多世纪,他们的合作被誉为珠联璧合、不可替代。

周培源与王蒂澂

1932年,年轻的清华大学物理系教授周培源与素有北平女子师范大学“校花”之誉的王蒂澂喜结连理,成为清华园里一对令人羡慕的神仙伴侣。此后六十多年,不离不弃,王蒂澂晚年瘫痪在床,每天早晨周培源都要到老伴房里问安:“你今天感觉怎么样?腰还疼不疼?我爱你,60多年我只爱过你一个人。你对我最好,我只爱你!”周先生晚年右耳失聪,说话总是大声嚷嚷,于是,周家上下老少每天便要听他公开的“爱情宣言”,

1993年11月24日,周培源永远的走了。王蒂澂一时不能接受,埋怨老伴:“不讲信用!说好先送我,可连个招呼都不打,说走就走,连个再见都不说。”随后,她平静地料理了丈夫的后事,老伴的衣袋里,装着一张她让女儿代写的纸条:“培源:你是我最亲爱的人,你永远活在我的心中!”

与金岳霖追林徽因一样,追求王蒂澂失败的清华教授叶企孙也以终身未娶而告终结。

联系客服:779662525#qq.com(#替换为@)