沪江看漫画学日语之多啦A梦(第一集) - 图文

发布时间 : 星期五 文章沪江看漫画学日语之多啦A梦(第一集) - 图文更新完毕开始阅读

生词:

もち(餅):年糕,粘糕 ばか(馬鹿):傻瓜,笨蛋 ばかばかしい:非常愚蠢 実に(じつに):实在是 くだらない:无聊

重点句子:

①生まれて はじめて食べた 翻译:生来第一次吃

②ばかばかしいや。ぼくはゆめをみていたんだ。 翻译:我真蠢阿。我刚刚肯定是在做梦。 ③じいつにくうだらない

翻译:真是无聊啊(原本是“実にくだらない”,感谢肆喜丸子解答)

生词:

めんどうを見る(めんどうをみる):照顾,照料 ロボット(robot):机器人 まし:胜过,强于 だめ:不行,差

じゃんけん:猜拳(石头剪刀布) ろくな:像样,正经

重点句子:

①ぼくがついてればいいんだけど、いそがしいもんでね

翻译:其实我来也行,但实在太忙了呢(这句的「ついてれば」是不是つ く+ている,ている+ば再缩写成てれば?等待解答…) 语法点-もんだ

接在句子后边表示强调

②あいつもできのいい ロボットじゃないけど、おじいさんよりは ましだろ 翻译:那个家伙虽然是个不太好的机器人,但是也比爷爷你强呢 ③じゃんけんさえ勝ったことがない 翻译:连猜拳都没有赢过 语法点-体言+さえ

用于举例,暗示其他,“连”“甚至” ④ろくなめにあわないんだ

翻译:不会遇上好事哦(原型是“碌な 目に 会わないんだ“,目有阅历、经验、体验的意思。感谢asMarlene,shirly5解答)

联系合同范文客服:xxxxx#qq.com(#替换为@)