有道翻译

发布时间 : 星期日 文章有道翻译更新完毕开始阅读

went on to unfathomable Wall Street riches and infamy, after he was tried and charged with money laundering for the Nazis during WWII.

尽管布什家族在德州有庞大深厚的石油产业,其中也包括小布什那些失败的投资,但这个家族真正的产业根基其实是在康涅狄格州。布什家族是东北部的银行世家,可往前追溯到英国皇室。小布什的爷爷普利史考特·布什曾是耶鲁大学“骷髅会”秘密精英社团的成员之一,他的儿子、孙子也不例外。普利史考特也曾是深不可测又臭名昭著的华尔街一员,二战时被指控曾为纳粹洗钱。

Viewpoint: Will Kim's death aid US ties?

发布时间:2011-12-20 文章出自:www.bbc.co.uk 原文链接:点击查看

How world leaders react to Mr Kim's death will determine ties with the new regime

Kim Jong-il's death should not have come as a complete surprise to anyone, given his tenuous health.

But it is safe to say that the North Koreans would have very much preferred that he lived one more year, so that in 2012, the 100th anniversary of the birth of Kim Il-sung, his father, Kim Jong-il would have been on hand to pay homage to \

Now that lot will fall to Kim Jong-un, Kim Jong-il's youngest son who has been put forward as the natural and fully prepared successor to his father.

I'm sure there is great scurrying around, particularly in Seoul and Washington, so that our responses are well co-ordinated.

That is as it should be, but my hope is that the succession process in Pyongyang will be allowed to play out.

I hope that the US will accept Kim Jong-un's succession in as gracious a manner as possible.

The first responses from Washington, Seoul, Tokyo and Beijing will be weighed very carefully by Pyongyang, and will have considerable impact on future relations with the countries concerned.

When Kim Il-sung died in 1994, the rather rude remarks made by the South Korean president at that time, Kim Young-sam, soured relations for the remainder of his presidency.

In contrast, Bill Clinton's more courteous remarks paved the way for the signing of the Agreed Framework, covering North Korea's nuclear developments, late in 1994.

I think it is very positive that just a few days ago US and North Korean officials met in Beijing to discuss modalities for a resumption of American economic aid to the North.

This was a step forward, and we should attempt to build upon it.

Kim Jong-un was educated in part in Switzerland, speaks some English, and knows far more about the West than either his father or his grandfather. This is also potentially positive.

Finally, it should be recognised that the politics of South Korea are quite tumultuous, and that their presidential election comes shortly after ours.

It is quite possible that South Korea's next president may take a softer line toward the North than that of the current president, Lee Myung-bak.

视点:金正日的逝世对缓和朝美关系有帮助吗?

发布时间:2011-12-20 文章出自:译言 原文链接:点击查看

作为世界上最封闭最有个性的国家,朝鲜的举动总是让人关注。随着朝鲜最高领袖金正日的死亡,朝鲜迈入后金正日时代。朝鲜新统帅,28岁的金正恩将会采取怎样的外交策略来处理与他国的关系,特别是朝美关系,这不禁引起人们的种种猜测和质疑。请看下面的报道。

Donald P Gregg 1989-93年担任美国驻韩国大使

基于金正日糟糕的身体状况,他的死亡对朝鲜人来说本不应感到突然和惊讶。

但是,用一种较为可靠的方式来讲,朝鲜人民非常希望他能再多活一年。这样的话,他就可以在其父亲金日成100周年诞辰的2012年,亲自向“伟大的领袖”表达敬意了。

现在,这件事落到了金正恩的身上。他是金正日最小的儿子,很自然的且在充分准备的条件下被推举为其父的接班人。

我确信,世界各国都正在急于应对这一突发事件,特别是首尔和华盛顿当局。因此,我们对此事的立场还需要进一步协调。

我希望美国能够尽量以善意的姿态接受金正恩继任这一事实。

平壤当局将非常谨慎的衡量来自华盛顿、首尔、东京和北京的首次回应,这将会在很大程度上影响到朝鲜和相关国家的未来关系。

金日成1994年逝世的时候,当时的韩国总统金泳三对其恶语相向,这使其在剩余任期内与朝鲜一直关系紧张。

与此形成对比的是,比尔?克林顿善意的表态为1994年底框架协议的签订铺平了道路,协议涉及朝鲜核发展这一核心内容。

几天前的朝美官员北京会谈具有积极意义。这一会议旨在讨论美国恢复对朝鲜经济援助的相关程序问题。

这是前进的一步,我们应该努力促成这件事。

金正恩曾在瑞士接受过教育,会说一些英语。他比他的祖父或父亲更了解西方,这一点具有潜在的积极意义。 Orange Blossoms Especially For 2012 Fashion 正文 评论 更多生活休闲的文章 ? 分享到新浪微博分享到搜狐微博转播到腾讯微博分享到QQ空间分享到优士网 ? ? ? ? ?

字体

投稿 打印 转发

中文 Orange.

Love it or hate it, fiery orange is one of the hottest colors for the coming year. So shield your eyes and get ready for flaming orange dishware, furniture, overcoats, dresses, shoes, handbags and even eyeliner.

Sephora is about to bring out a limited-edition spring cosmetics line with orange eye makeup -- including orange false eyelashes made from feathers. The renaissance of orange extends to many facets of design: The Canyons Resort in Park City, Utah, recently installed a luxury ski lift called the Bubble Express -- with heated chairs in eye-popping orange.

Linda Warren, chief marketing officer for Talisker Mountain Inc., which owns Canyons, says the color was chosen in part because it has 'happy connotations.'

Pantone, the color-expert unit of X-Rite Inc., has seen such an uptick in requests for orange color swatches that it is set to declare the hue as Pantone's Color of the Year 2012 on Thursday. (Last

联系合同范文客服:xxxxx#qq.com(#替换为@)