新视野大学英语1第二版课后习题答案解析

发布时间 : 星期一 文章新视野大学英语1第二版课后习题答案解析更新完毕开始阅读

WORD格式.分享

4.像往常一样,当他的父母不喜欢他的穿着时,便开始唠叨他。(as usual)

As usual, when his parents don’t like what he wears, they start bugging him. 5.在会上,他们讨论了如何保持师生间的沟通渠道畅通。(keep…open)

At the meeting they discussed how to keep the lines of communication open between teachers and students.

6.一想到这些年幼的男孩和女孩被父母强迫沿街讨钱我就生气。(make one’s blood boil)

It makes my blood boil to think of these young boys and girls who are forced by their parents to beg for money along the streets.

Unit 3

1. Inwardly I was very unhappy with what he had said, but I didn’t show

it.

我内心里对他说的话非常不满,但是没有表现出来。

2. I deeply regret to inform you that we cannot accept such conditions.

我非常遗憾地告诉你,我们不能接受这样的条件。

3. He translated books not only from English, but also, on occasion, from

French.

他不仅翻译英语书,有时也翻译法语书。

4. The young couple complained about the high cost of visiting Europe.

这对年轻夫妇抱怨说去欧洲旅行的花销太大了。

5. He had repeatedly urged her to come to the United States to join him,

but she refused to leave her homeland.

他再三催促她来美国找他,可她拒绝离开自己的祖国。

6. Government officials visited the flood area on Thursday morning to

coordinate the relief efforts.

星期四上午,政府官员来到洪水肆虐的灾区协调救灾工作。

7. He showed great reluctance in signing the agreement, but he finally did

it.

最后,他签了这样一个协议,虽然很不情愿。

8. Driving his new red sports car, he was sure his neighbors were looking

at him with envy.

他开着红色新跑车,并相信邻居一定在用羡慕的眼光看他。

9. You will have to adjust yourself to a completely new life in the United

States when you get there.

到美国之后,你必须使自己适应那里全新的生活方式。

精品.资料

WORD格式.分享

10. We were amazed to hear the news that the well-known writer, in her late

eighties, was still writing a book.

我们听到这位著名作家在她将近90岁时仍然著书时,感到非常惊讶。

1. They engaged in a serious discussion for several hours without reaching

any important decisions.

他们认真讨论了几个小时,最终也没有坐出任何重要的决定。 2. We hope all children can live in a world free of violence.

我们希望所有的孩子都生活在一个没有暴力的世界里。

3. He is home on leave from the Navy now, and he’ll be at home for another

two weeks.

他现在从海军休假回家了,而且还要在家待两周。

4. He visits the bookstore at the subway station on occasion to see whether

any new books have come out.

他有时候去地铁站里的书店浏览一下,看看有没有新书上市。

5. Will you see to it that this letter gets posted today? It has to reach

the head office before Thursday.

你能保证今天寄出这封信吗?周四之前它必须被寄到总部。 6. I was in a nightclub in New York when a fire broke out.

火灾发生时,我正在纽约的一家夜总会里。

7. It has been hard to adjust to the idea of being a junior clerk, but now

I enjoy it.

以前我很难适应做一名初级职员,但现在却能从工作中找到乐趣。 8. No one would willingly subject himself to such rude treatment.

没人愿意接受这种无礼的待遇。

9. In evaluating applicants, this company leans heavily on interviews.

在评价应聘者的时候,该公司主要依靠面试。

10. The police received several complaints about the noise from the party

held by our next-door neighbor.

警察收到几时对我们隔壁邻居举行聚会产生噪音的投诉。

1.即使报酬并不优厚,我还是决定接受那个新职位。(even though)

I have decided to accept the new post, even though the job is not very well paid.

2.这项工作在实际开始干之前,一直被认为是十分简单的。(until + non-finite clause)

精品.资料

WORD格式.分享

The job has been taken to be very simple until (it is) actually started. 3. 既然你计划移居加拿大,你就必须努力适应冬季的严寒天气。(now that;adjust to )

Now that you are planning to move to Canada, you must try to adjust to cold weather in winter.

4. 他承诺帮助我们买下那幢房子,但有点勉强。(with reluctance)

He promised to help us to buy the house, but with a little reluctance. 5. 这是一次重要的会议,请务必不要迟到。(see to it that)

This is an important meeting. Please see to it that you are not late for it. 6. 他是个有经验的商人,做国际贸易已有好几年了。(engage in)

He is experienced businessman who has engaged in foreign trade for quite a few years.

Unit 4

1. He suddenly became conscious that he was the only man who wasn’t wearing

a suit at the party.

他突然意识到自己是聚会上唯一没穿西服的男士。

2. My sister has been really depressed since she lost her job.

我姐姐自从失业之后就变得非常消沉。

3. The ages of the students in our online school ranges from 20 to 40.

我们远程教育学校里的学生年龄从20岁到40岁不等。

4. I remember that when I was a child I was very impressed with how many

toys you had.

我记得当我还是个孩子时,就对你有很多玩具印象深刻。

5. Although my chance encounter with this famous artist was 30 years ago,

I still remember it very well.

尽管与这位著名艺术家的偶遇是30年前的事了,但我现在仍记忆犹新。 6. After a brief introduction by the chairman, the speaker began her lecture

on how to make a good impression.

会议主席作了简短的介绍之后,演讲者开始就如何给人留下好印象作演讲。 7. We decided to paint the doors blue to match the walls.

为了与墙的色调搭配,我们决定把门涂成蓝色。

8. We are often attracted to another person because of their physical

appearance, and sometimes because to their ideas, opinions, and goals. 我们会因为他人的外表,也有时因为他人的见解、观点或目标而对他人产生兴趣。

精品.资料

WORD格式.分享

9. He relaxed himself by listening to his favorite song before he addressed

the meeting.

在向大会致辞之前,他通过听自己最喜欢的音乐来放松。

10. In a formal interview, you should always try to maintain good eye contact

with the interviewers.

在正式面试中,你应该尽量与面试官保持适当的眼神接触。

1.她如此专心地读那本书,以至于有人进来她也没意识到。(so…that , be absorbed in, not conscious of)

she was so absorbed in reading the book that she was not conscious of someone coming in.

2. 他第一次会议就迟到了将近一小时,给大家留下了一个很糟糕的印象。(Use a ”V-ing” structure)

He was late for almost an hour for the first meeting, leaving a bad impression on everyone.

3. 不管是有意识还是无意识,我们往往会根据对方的眼神、面部表情、形体动作和态度对他们作出判断。(consciously or unconsciously , make up one’s mind) Consciously or unconsciously, we make up our minds about people through their eyes, faces, bodies, and attitudes.

4. 周教授一生都致力于语言教学事业。(be committed to )

Professor Zhou was committed to the cause of language teaching all his life. 5. 许多指导性的书籍都会建议:要想给人留下好印象,其诀窍在于始终如一地保持最佳的自我。(consistently, at one’s best)

Many how-to books advise you that if you want to make a good impression, the trick is to be consistently you, at your best.

6. 媒体有时会传递含混不清的信息,但大多数人相信亲眼所见胜于耳闻。(mixed messages, over)

The media sometimes sends mixed messages, but most people believe what they see over what they hear.

精品.资料

联系合同范文客服:xxxxx#qq.com(#替换为@)