2013翻译硕士MTI各校真题汇总

发布时间 : 星期一 文章2013翻译硕士MTI各校真题汇总更新完毕开始阅读

三、 大作文60 题目:如何看待大学生经商? 材料:报道了高中生开店的情况

要求:800字左右的议论文,逻辑清楚,语言流畅 翻译硕士英语 一、 改错20

二、 完形填空20空,10分 三、 阅读 4篇 每篇基本5个选择题

第一篇是关于女权运动的起源和美国女权运动的,在圣才上做过一样的题 第二篇 第三篇忘记了。 第四篇关于pageant的一些介绍

四、 作文 A contrast between Chinesevalues and American values 翻译基础

一、 汉译英句子15分

翻译一句关于法律的文字:公务员侵犯他人的权利和自由,除了收到刑法惩罚,还要承担民事责任。

二、 汉译英句子 15分

关于中国文化的一片议论文,中国人易于满足,不善探索、追求真理等等 三、 英译汉段落 60分

描述的是外国游客到伦敦的印象。有些人名和地名要注意(据说是2012年复试的题目) 四、 英译汉句子 15分

写的是太空试验站的安全和设备的完善,对太空事业的重要性。

以上题目基本和去年的保持不变,由于该校没有真题买,所以回忆版的题对大家复习特别有帮助!!再次也感谢考研论坛的前辈们留下的宝贵资料!!

16、2013苏州大学MTI专业课真题回忆版

21

一、英语翻译基础:

中国共产党十八大 食品安全 地缘政治学 教育体制改革 推进政治体制改革 反对形式主义 房地产泡沫 社会公平与正义 航空母舰 富裕阶层 不良资产

Fingerprint identification The black humor of MoYan UNESCO Fundraising party Labor insurance

The doctrine of the Golden Mean Annual Grammy Awards

The Re-education through labor system

The law of the Guarantee and Interest of Consumer Consumer price index Culture deficit

22

英译汉是散文佳作108篇上面的原文,题目是Fame,有三大段英文让翻译,难度不大。

汉译英是二级笔译里面的文章,题目是 divorce: balance of power 句式较为复杂,稍有难度,不过时间充分,能好好做。

二、翻译硕士英语:

单选感觉主要考察词汇辨析,包括意思相近和长的类似的词汇,考察的难度不是很大,掌握专八词汇足以应付。题目本身还是有一定难度的,需要仔细审题。

阅读前三篇是客观选择,难度递增,第一篇是讲古代的货币,第二篇是关于文艺复兴时期三大艺术家,第三篇有点难度是关于苏格拉底的哲学理论,第四篇是给了一首爱默生的诗歌让鉴赏,题目是杜鹃花,问这首诗歌的主题和诗人是怎样来表现这一主题的。苏大的风格啊! On Being Asked, Whence Is The Flower? In May, when sea-winds pierced our solitudes, I found the fresh Rhodora in the woods,

Spreading its leafless blooms in a damp nook, To please the desert and the sluggish brook. The purple petals, fallen in the pool,

Made the black water with their beauty gay;

Here might the red-bird come his plumes to cool, And court the flower that cheapens his array. Rhodora! if the sages ask thee why

This charm is wasted on the earth and sky,

Tell them, dear, that if eyes were made for seeing, Then Beauty is its own excuse for being: Why thou wert there, O rival of the rose! I never thought to ask, I never knew: But, in my simple ignorance, suppose

The self-same Power that brought me there brought you.

注:赏析:(网上找的)

作者对杜鹃的描写不流于它的争奇斗艳、雍容华贵,而是特写它的清爽、舒展,表达了对大自然无处不在的美的陶醉,意喻人生的精彩并不只在于轰轰烈烈、惊天动地,平平淡淡的众生亦是最美的组成。

作文是你是否同意这一观点。“people are judged, at their forties,by their performance , not by their promise.”

根据这个写一篇500字的文章来说明自己的argument。

23

三、百科与汉语写作

单选题目基本都是方华文那本书上的,今年的指定书目。只有最后五个是那种常识类型的。 应用文:你曾经作为志愿者帮助维持交通秩序,在十字路口见到了诸多画面(感人的和不雅的),以《十字路口》为题写一篇“生活日记”。450字左右。

大作文:题目《从海洋大国到海洋强国》,估计这个题目对男生来说比较顺手。给了个背景是关于“辽宁舰”标志着我国海防实力的增强。 写一篇800字的议论文。

(转载请注明出处,3Q)

17、2013东南大学MTI专业课真题回忆版

首先想说一下,东大真的很傲娇,不卖真题,见不到原题真的好吃亏啊!!考场第一次见到基础英语的试题时,我都快震惊了!这跟平时看的训练的完全不搭边啊!词汇要求基本是GRE,所以想考东大的孩子,要么,你找到教授要题,要么,你就踏踏实实去练实力。我研究了一下出题来源,2011的英译汉是选自耶路撒冷的官方网站,没有现成的译文。而2012的汉译英虽没明确说明,但我猜是韩素音青年翻译奖的比赛原文,可能是那个《想起清华种种》。今年,东大的汉英来个大逆转,汉译英是领导人讲话,英译汉是散文。所以要注意,各种文体的训练。 一,基础英语

这个实在太吃亏了,没有做过真题,直接看到卷子就傻眼了。今年单项选择去掉了语法部分,全部都是词汇,说实话,我的词汇量不算低,但是这个考试真的没多少认识的。。。

所以

各位准备东大的孩子,做好研究单词的准备吧。阅读是四篇文章,依次是,哈莱姆文艺复兴,伍尔夫的小说特点,阿拉斯加物种变化的原因,核能源。前两个是美国文学里的,后两个算是说明文,但是词汇都很难,文章比较难理解,题目也都不容易,总之很考英语实力!每个阅读后面都会问一道,这篇文章回答了下面哪个问题,有的是细节,有的是总体,反正要求把文章理解的很透。作文:问Repetition memorazition (rote learning) usefulness overweigh limitation? 听说是雅思作文,这又是一大变化。。。 二,翻译

今年英汉文体来了个大转变,英译汉是散文,好像是论金钱和富人的,网上没搜到原文,汉译英是胡锦涛在纪念辛亥革命100周年讲话,原文改动了不少。

辛亥革命推翻了清王朝统治,结束了统治中国几千年的君主专制制度,传播了民主共和的理念,以巨大的震撼力和深刻的影响力推动了近代中国社会变革。虽然由于历史进程和社会条件的制约,辛亥革命没有改变旧中国半殖民地半封建的社会性质,没有改变中国人民的悲惨境遇,没有完成实现民族独立、人民解放的历史任务,但它开创了完全意义上的近代民族民主革命,极大推动了中华民族的思想解放,打开了中国进步潮流的闸门,为中华民族发展进步探索了道路。

孙中山先生和辛亥革命先驱为中华民族建立的历史功绩彪炳史册!在辛亥革命中英勇奋斗和壮烈牺牲的志士们永远值得中国人民尊敬和纪念!辛亥革命永远是中华民族伟大复兴征程上一座巍然屹立的里程碑!

24

联系合同范文客服:xxxxx#qq.com(#替换为@)