商务英语-外贸函电课后答案整理版

发布时间 : 星期六 文章商务英语-外贸函电课后答案整理版更新完毕开始阅读

(兹收到你方昨日..2010 年3 月5 日..询价函..我方乐于以低价提供此类商 品..普通麻袋包装..每公吨11..000 港元..CIF 斯德哥尔摩。)

7..It is our usual practice to supply new customers with our goods for payment within one month from date of invoice, in the first instance, and later to extend this term to three months.15.

(我们通常的做法是..新客户首次订购我们的货物从结算日起一个月内付款交 货。之后..则宽限至三个月。) 8..We can ship your order within 3 weeks upon receipt of your order. (我们能在收到订单后三周内寄出货物。)

9..Commodity: Dishwasher 品名..洗碗机 Term of shipment: During September-November 交货..九到十一月 Package: In bales or in wooden cases, at buyer’s option 包装..毛包或者木箱装..由买方选择 Price..US$ 36 per set CIF C3% Hong Kong 价格..成本加保险费、运费至香港每台36 美元

Payment: by confirmed irrevocable L/C available by draft at sight 支付..凭包兑的、不可撤销的信用证以即期汇票支付 3. Indicating the period for which the offer is valid clearly. (明确表明发盘的有效期)

1..We are making you, subject to your acceptance reaching us not later than Sep. 15, 2010 the following offer. (现报盘如下..以贵方接受函于2010 年9 月15 日前抵达我处为有效) 2..We have here cabled you a firm offer until May 31st..2010. (兹此电复实盘..至2010 年5 月31 日有效)

3..This offer is firm subject to your immediate reply, which should reach us not later than the end of this month. There is little likelihood of the goods remaining unsold once this particular offer has lapsed.

(上述报盘..以你方答复在不迟于本月底前到达我方为有效。一旦此报盘过期..此货不可能存留不售。)

4..The offer will remain firm until 31st March, 2010 beyond which date the terms and prices should be discussed anew. (报价有效期至2010 年3 月31 日止。此日期之后的条款及价格需重新商讨) 5..As requested, we are offering you the following, subject to our final confirmation. (根据要求..我方就如下货物向贵方报价..但以我方最后确认为准)

6..We recommend d that you take prompt advantage of this offer, which is firm for three days until July 31st..2010. (建议贵方迅速利用该项报价..报价有效期为三天,到2010 年7 月31 日止。)

7..We cannot consider these prices firm for an indefinite period because of the situation on the coffee market. (鉴于咖啡市场的行情..我们无法长期保持这一价格不变。)

4. Making favourable comments on the goods and the offer concisely so as to invite an acceptance. (简单评价商品和报盘的优势以鼓励对方接受)

1..As our market is now somewhat slow and prices are generally low, you are very fortunate in making purchase at this time. (现在我方市场行情不景气..价格普遍低落..贵方此时购买正是良机。)

2..Owing to the increased demand for this type of car, our stocks have run very low. (由于这种小车的需求已经增加..我们的存货已经不多了。)

3..As prices are steadily rising we would advise you to place your order without delay. (由于价格不断在上涨..我们建议你们立即订购) Part Five Practical Training

I. Beginning Training 1..Put the following English into Chinese 1) 以……为准 2) 报盘保持有效 3) 供现货/ 有现货 4) 无约束的

5) 鉴于……; 考虑到…… 6) 报价单 7) 报实盘

8) 除非另有规定

9) 贵方询盘收到..我方正在处理当中..希望不日即可给你们发出可接受的报盘。

10) 谢谢你方7 月6 日的询盘。我们特此另封寄出你们所要产品的样品及我方的价格单。 11) 以下是我方最优惠报盘..此盘以我方最后确认为准。

12) 我方必须强调..由于本商品存货有限..需求较大..此盘有限期仅为两天。 13) 如果在三天不接受..本报盘将会被撤回。

14) 本报盘有效期至2010 年8 月20 日。如贵方能立即以电子邮件答复..我们将 不胜感激。

15) 我们要指出的是..我方的报价还可能会在不通知贵方的情况下作调整。最后价格以你方下订单时我们的确认为准。 1 ..Put the following Chinese into English 1) as per attached list

9

2) net price without commission

3) under separate cover / by separate mail 4) make delivery 5) as agreed

6) by confirmed, irrevocable L/C payable by draft at sight 7) to withdraw an offer/ to cancel an offer 8..current price/ market price

9) Thank you for your inquiry. We have a large quantity of men’s leather shoes in stock, and are pleased to offer them as follows.

10) This offer is subject to the goods being unsold on receipt of your reply.

11..This offer is firm, subject to your cable reply reaching here before November 6.

12) If our offer is of interest to you, please cable your acceptance before the end of October.

13) In your letter you requested us to quote you CIF Kuwait price, including your commission of 3%, which has received our immediate attention.

14) We trust this product will find a ready market at your end.

15) We confirm having cabled you an offer for 20 M/T of Walnuts at RMB3,500 per M/T CIF European Main Ports for shipment in August.

2. Supply the missing words in the blanks of the following letter. The first letters are given.

(1) inquiring (2) quotation (3) receipt (4) subject (5) confirmation (6) discount (7) catalogues (8) brochures (9) separate (10) appreciated

Unit 6 Counter-Offer 第六章 还盘

Part Three Other Commonly Used Expressions and Sentences Typical Sentences:

1. Expressing regret at inability to accept the offer and giving reasons for that. (表达不能接受报盘的遗憾并说明理由) 1) Unfortunately we cannot accept your offer. The prices you quoted are much higher than those of manufacturers. (很遗憾我们不能接受你方报盘。你方报价比其他厂商所报价格高得多。)

2) We regret that your counter-offer is unacceptable to us since your counter-offer leaves us with only a small profit. We believe that the price we quoted is quite realistic.

(由于你方的还盘使我们获利低微..很抱歉我们不能接受。我们相信报给你方的价格是很实际的。)

3) We have cut the price to the limit. We regret, therefore, being unable to comply with your request for any further reduction. (由于我方的价格已降到极限..所以无法满足你方进一步降价的要求。)

4) Although we are anxious to open up business with you, we very much regret that we cannot reduce our price to the level you indicated.

(尽管我们很希望拓展与你方的交易..但很遗憾我们不能把价格降到你方所要求的水平。) 5) The price we quoted is quite reasonable. It has been accepted by the buyers at your end. (报给你方的价格是很合理的..这个价格已为你地的其他客户所接受。)

6) Our price has been narrowly calculated and it is impossible to make any further reduction. (我们的价格已经计算得很精确了..进一步降价已是不可能。)

7) I’m afraid there is no much room for further reduction. You know, the price is advancing considerably recently. (恐怕再没有进一步让价的余地了。要知道.. 价格最近正在飞涨)

8) Your price is reasonable, but the listed payment conditions are not customary in our Trade. (贵公司的价格合理..但所列的付款条件与我们的一贯做法不符。) 9) Owing to heavy bookings, we can not accept fresh orders at present. 10) (由于大量的订货..我们目前不能接受新订单)

11) Owing to a shortage of stock, we regret that we are unable to accept your repeat order. (由于库存短缺..抱歉我方不能考虑接受你方续订单。)

12) As this is an order of substantial size, we cannot safely undertake to complete its manufacture in a month. 由于这是一笔大订单..我们没有把握在一个月内完成生产。) 2. Making a counter-offer concretely (给出一个具体的还盘)

1) We would suggest that you make some allowance, say 10%, on your quoted prices so as to enable us to introduce your products to our customers.

(建议你方在所报价格的基础上给予某些折扣(比方说10%)..以使我们可以把你们的产品介绍给我们的客户。) 2) You must reduce your price by 2% wise business is impossible.

10

(你方必须降价2%左右..否则没有成交的可能。)

3) We are sorry that the difference/gap between our price and your counter-offer is too wide. The best we can do is 5% off. (很遗憾..我们的价格与你方还盘之间的差距太大。我们最多只能让价5%。)

4) Our counter-offer is well founded and workable. We can also offer a 10% discount for orders over 10,000 pieces. (我们的还价是很合理的/ 做得开的。不过如果你们的订单超过一万件..我们可以提供10%的折扣。)

5) We do not see any advantage in your quotation, and would like to know whether you have any better price to offer. 我们在你方的报价中看不到任何优势..不知贵方是否可以给我们报一个更好的价格。

6) May we suggest that you could make some allowance on your quoted prices that would help to introduce your goods to this market.

(我们建议..如果你方在所报价格的基础上给予优惠..也许会有助于你方产品的市场推介。)

7) I regret that your terms are unsatisfactory and unless you can amend those terms we will have to place our order elsewhere. (很抱歉..你方条件不能让人满意..如果不能改变条件的话..我方只好另转订单。)

8) It is in view of our long-standing business relations that we make you such a counter-offer. (正是考虑到我们之间的长期贸易关系..我们才给你这一还盘。) Part Five Practical Training I. Beginning Training

1..Put the following English into Chinese. 1..还盘如下 2..获利低微

3..价格比以前的报价低5% 4..合理的定价 5..价格已明显上涨

6..不能再次降价了/不能再作进一步的让价了。 7..按一个最具竞争性的价格成交 8..(产品)定价过高

9..为了达成交易..我方准备把价格将降为30 镑。 10..让我们各让一步..把价格降低2%吧。

11..最近价格暴跌..相信我们很难说服顾客接受你们的价格。 12..很遗憾我们无法接受你方的报盘..因为你们的价格偏高。 13..众所周知..有些供货商实际上正在削价促销。

14..如果不是为了我们之间的友好关系..我们是不会考虑按这么低的价格发实盘的。 15..由于近来市场疲弱..你方的报价做不开。 II..Intermediate Training

1 ..Put the following Chinese into English 1..price is on the high/ low side

2..current price / ruling price / prevailing price/the present price/ the going price 3..there is a jump in price

4..The price is falling/dropping/going down. 5..to give/ allow/ make/ grant a discount 6..meet sb. half way

7..come to business/ come to terms/ make a bargin/ close a deal/ conclude business / get business done 8..long-standing business relation

9..Your counter-offer is out of line with the prevailing international market./ Your counter-offer is not in keeping with the current international market.

10..This is really our rock-bottom price. I’m afraid we can't make any further concessions./ I’m afraid we are not in a position to make any reduction./ I’m afraid there is not much room for further reduction. 11..As a token of friendship, we accept as an exception your counter-offer. 12..We regret to say that we cannot accept your offer of May 10th , 2010.

13..Our price is fixed at a moderate level./ We believe that our product is moderately priced. We have received quite a lot of orders at this price.

14..The price we quoted is competitive. But we can allow a 10% discount for orders over 10,000 pieces.

15..We would make no profits at the price you offered. The best we can do is 5% off. as your price is on the high side. 2. Supply the missing words in the blanks of the following letter. The first letters are given.

(1)offer (2) regret (3) price (4) sold (5) level (6) difference (7) transaction (8) counter-offer (9) sample (10) acceptance

11

Unit 7 Acceptance and Confirmation 第七章 确认与接受

Part Three Other Commonly Used Expressions and Sentences Typical Sentences:

1. Declaring clearly that you accept the offer or counter –offer, or confirm the acceptance. (清楚地表明你接受发盘、还盘或者确认接受的态度。)

1..In reply, we confirm to sell you 7000 tons of cement on the following terms and conditions. 作为答复..我们确认向你方按下列条件出售7000 吨水泥。

2..As a token of friendship, we accept as an exception your counter-offer for 5,000 pairs of leather shoes at $26 per pair. (作为友谊的象征..我们破例接受你方对5000 双皮鞋的的还盘..即每双26 美元。) 3..We now confirm our acceptance of your offer of USD 3.50 per set CIF Guangzhou. (现确认已按每台CIF 广州3.5 美元的价格接受你方报盘。)

4..We are pleased to confirm your order No. BTS-001of 16th April for cotton shirts and welcome you as one of our customers. ..很高兴确认你方4 月16 日发的第BTS001 号关于纯棉衬衫的订单..

5..We are pleased to confirm having concluded with you a transaction o f 300 units of electric mowers. We assure you of the punctual execution of your order...

很高兴向你方确认我们已经达成300 台电动除草机的交易。我们保证准时执行你方订单。.. 6..We have been able to confirm the following order with you at your revised price. (我们现在已经可以按修改后的价格确认向你方订购下列商品..)

7..It is only in view of our long established business relationship that we accept your counter-offer for ladies’ clothing. (只是鉴于双方长期的业务关系..我们才接受你方关于女式服装的还盘。)

8..Although your price is below our level, we accept, as an exception, your order with a view to initiating business with you and confirm having placed an order with you for 1,500 tons of soybeans.

(尽管你方的价格低于我们的价格水平..为了达成与贵公司的首笔业务..我们还是破例接受你们的订单并确认已向你方订购1,500 吨大豆。)

9..Taking the Quality into consideration, we accept your offer although your price is somewhat higher than those of other manufacturers.

(考虑到质量..尽管你方报价比其他厂商所报的略高一些..我们依然可以接受你方的报盘。)

10..Though our negotiations have been lengthy and on-and-off, we are finally pleased to confirm reaching a satisfactory agreement for the above-mentioned goods.

(经过长时间断断续续的谈判..我们现在终于可以很高兴地确认与贵公司就上述商品达成了协议。)

2. Stating that you have enclosed an order form, a contract or a sales confirmation, or asking the addressee to prepare the relevant papers.

(说明你附上了订单、合同或者销售确认书..或者要求对方准备相关文本。)

1..We confirm having purchased from you ladies’s shirts, for which a confirmation of order enclosed for your reference.. 我方确认向你方订购衬衫..随函附上订购确认书一份..供参考。..

2..Enclosed is our Sales Contract No. BS-043in duplicate in which please countersign and return one copy to us for our file... 随函附上BS-043 号订购合同一式二份.. 请签字并退回我方一份..以便归档。.. 3.Expressing your hope and expectation of friendly business relations in the future. . .表达你期待将来双方友好贸易关系的希望..

1) We sincerely hope that this transaction will be an initial one of many to our mutual advantage. (我们诚恳地希望..这次交易是许许多多对双方都有利的贸易往来的开始。)

2) We are pleased to have finalized this business with you and expect that we can expand the trade between us in the future. (我们很高兴这次能与贵公司达成交易..期待着将来可以拓展我们之间的交易。) 3) We hope this initial deal will result in future transactions between us. (我们希望这次试订将会引领我们两公司之间将来的贸易往来。)

4) A good beginning makes a good ending. We hope that from now on we will enjoy business relations that are profitable to both of us.

(好的开端带来好的结果。希望今后我们享有互利的业务关系。)

5) We trust the current business is only the beginning of a series of transactions in the future. We look forward to receiving further orders from you.

(我们相信这笔交易是未来一系列交易的先导。期待收到你方的进一步的订 单。)

6) We thank you very much for your initial order and hope that this may be the beginning of long and friendly relations

12

联系合同范文客服:xxxxx#qq.com(#替换为@)