古代汉语-文化常识

发布时间 : 星期四 文章古代汉语-文化常识更新完毕开始阅读

智以事其君,谗人间之,可谓穷矣。信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。”

辞 赋 骚

大致说来,“骚”的内容偏重于抒情,“赋”的内容偏重于状物;“骚”的句子一般是诗的形式,“赋”用散文句子较多,而且也常用一些关联词语。在状物的时候,赋经常采取铺陈的手法,即对某一事物从不同的方面详加描写,而且经常使用夸张的手法。这种铺陈夸张的特点,在汉代司马相如、扬雄等描写宫室苑囿的赋中表现得最为明显。这是骚和赋的区别。 “辞”也可以作为一种独立的文体。“辞”主要是抒情的,所以它和赋不同。“骚”和“辞” 的区别主要在于“骚”是用诗的句式,而“辞”可以用散文的句式。到后来,“辞”和“赋”逐渐不分了。

总起来说:骚、赋、辞三者,如果细分,是有区别的三种文体,其中“辞”和“赋”比较接近,骚和它们区别较大。如果不细分的话,那么这三者都可以归为一类,称为“辞赋”或者“赋”,这个“赋”就是广义的赋了。

古書的翻譯(信达雅)

(一)準確地理解原文,並用規範的現代漢語譯出來。 (二)盡可能採用直譯

(三)实在不能对译的地方要妥善处理,灵活意译。也涉及到古今漢語異同的問題。 (詞語使用 、詞語的搭配、句子結構、表達的方法 的不同)

(四)在准确把握原文意思的基础上,应努力保持原文的语言风格

古代的标点(P684)

汉代以前,古人就创造了两个最基本的标点,即“、”和“√”。

联系合同范文客服:xxxxx#qq.com(#替换为@)