上拼音版《增广贤文》带注释课本全文(学生阅读版) 2 联系客服

发布时间 : 星期五 文章上拼音版《增广贤文》带注释课本全文(学生阅读版) 2更新完毕开始阅读

bùrúmínɡjiějīnɡshū

不 如 明 解 经 书 。 【译文】

积累千两黄金,不如通晓书籍中的道理。 hào xu? zhě rú h? rú dào 好 学 者 如 禾 如 稻 , bù hào xu? zhě rú hāo rú cǎo 不 好 学 者 如 蒿 如 草 。 【译文】

爱好学习的人像禾苗与稻谷,不爱学习的人像青蒿与稗草。 yǎnɡzǐbújiàorúyǎnɡlǘ

养 子 不 教 如 养 驴 , yǎnɡnǚbújiàorúyǎnɡzhū

养 女 不 教 如 养 猪 。 【译文】

养儿子却不教育,和养驴没什么区别;养女儿却不教育,和养猪没什么两样。

yǒutiánbùɡēnɡcānɡlǐnxū

有 田 不 耕 仓 廪 虚 , yǒushūbùdúzǐsūnyú

有 书 不 读 子 孙 愚 。 【译文】

有田地而不去耕种,仓库就会空虚无粮;有书籍而不去攻读,子孙就会愚昧无知。

cānɡlǐnxūxīsuìyuafá

仓 廪 虚 兮 岁 月 乏 , zǐsūnyúxīlǐyìshū

子 孙 愚 兮 礼 义 疏 。 【译文】

仓库空虚,就会度日艰难;子孙愚蠢,就会欠缺礼义。 t?nɡjūnyīxíhuà

同 君 一 席 话 , shanɡdúshíniánshū

胜 读 十 年 书 。 【译文】

和您谈了一会儿话,胜过读十年书。 r?nbùtōnɡjīnɡǔ

人 不 通 今 古 , mǎniúrújīnjū

马 牛 如 襟 裾 。 【译文】

孤陋寡闻,不能博古通今,就和穿着衣服的牛马没有区别。 mánɡmánɡsìhǎir?nwúshù

茫 茫 四 海 人 无 数 , nǎɡenán?rshìzhànɡfu

哪 个 男 儿 是 丈 夫 。 【译文】

茫茫四海之中,人多得难以数计,哪个男人称得上真正的大丈夫? měi jiǔ niàng ch?ng yuán hào ka

美 酒 酿 成 缘 好 客 ,

huánɡjīnsànjìnwaishōushū

黄 金 散 尽 为 收 书 。 【译文】

酿好许多美酒,是因为好客;花掉全部金钱,是为了收购图书。 jiùr?nyīmìnɡ

救 人 一 命 ,

shanɡzàoqījífútú

胜 造 七 级 浮 屠 。 【译文】

救一条性命,胜过建造七层佛塔。

ch?nɡm?nshīhuǒ yānɡjíchíyú

城 门 失 火 , 殃 及 池 鱼 。 【译文】

城门着火了,人们从护城河里取水扑救,河中的鱼因缺水而遭殃。 tínɡqiánshēnɡruìcǎo

庭 前 生 瑞 草 , hǎoshìbùrúwú

好 事 不 如 无 。 【译文】

厅堂前长出象征珍贵的青草,这样的好事还不如没有。 yùqiúshēnɡfùɡuì

欲 求 生 富 贵 , xūxiàsǐɡōnɡfu

须 下 死 工 夫 。

【译文】

要想生活得富贵,必须付出很大的努力。 bǎiniánch?nɡzhībùzú

百 年 成 之 不 足 , yīdànbàizhīyǒuyú

一 旦 败 之 有 余 。 【译文】

有些事情要做得完美花费百年时间仍不够,而把它毁掉只需一天就绰绰有余。

r?nxīnsìtiě ɡuānfǎrúlú

人 心 似 铁 , 官 法 如 炉 。 shànhuàbùzú ahuàyǒuyú

善 化 不 足 , 恶 化 有 余 。 【译文】

人心像铁块,法律像熔炉。法律不足以促使人们行善,却可阻止人们作恶。

shuǐtàiqīnɡz?wúyú

水 太 清 则 无 鱼 , r?nzhìcház?wútú

人 至 察 则 无 徒 。 【译文】

水太清澈,就会没有鱼;人太明察,就会没有朋友。 zhīzhějiǎnbàn

知 者 减 半 , yú zhě quán wú