大学英语grammar1-3 联系客服

发布时间 : 星期六 文章大学英语grammar1-3更新完毕开始阅读

第一章 名 词

1.1 概述

名词是表示人、事物、地点和抽象概念等的名称的词。根据名词所表达的意义,可以分为普通名词 (Common Nouns) 和专有名词(Proper Nouns)。根据名词是否可以计数,分为可数名词和不可数名词。根据名词的构成形式,分为简单名词和复合名词。简单名词是指单个名词本身;复合名词由单个名词加上一个或一个以上的名词或其他名词词组构成。 名词有性、数、格的变化。名词的性分为阴性、阳性和中性,主要体现在其自然属性上。名词的性关系到人称代词、物主代词、反身代词和关系代词的使用。名词的数有可数、不可数之分,同时具有单数形式单数概念、复数形式复数概念,以及单数形式复数概念、复数形式单数概念的复杂性。由于语言的差异,在名词的数的概念上,英语同汉语并不完全一致。因此,识别理解可数名词和不可数名词要克服文化差异。名词的格分为主格、宾格和属格。 1.1.1名词的分类 根据名词所表达的意义,可以分为普通名词(Common Nouns)和专有名词(Proper Nouns)。

1.1.1.1普通名词 普通名词是某一类人、某一类事物或某一个抽象概念的名词,如:functionary,indifference等。可分为以下四类: A. 个体名词 个体名词(Individual Nouns)表示某类人或东西中的个体。例如: engine 发动机, 引擎 panda熊猫 institute 学会, 学院 B. 集体名词 集体名词(Collective Nouns)表示若干个个体组成的集合体。例如: intelligentsia 知识分子 peasantry [总称] 农民 gentry 绅士们,贵族们 personnel人员,员工 b. 物质名词 物质名词(Material Nouns)表示无法分为个体的实物。例如: brass 黄铜 oat 燕麦 cocktail 鸡尾酒 magma [药] 乳浆剂 D. 抽象名词 抽象名词(Abstract Nouns)表示动作、状态、品质、感情等抽象概念。例如: indifference 冷漠 aggression 侵略 labour 劳动 achievement 成就, 成绩 1.1.1.2 专有名词(Proper Nouns) 专有名词是个别的人、团体、地方、机构或事物的名称。其中实词的第一个字母必须大写。例如: Austria 奥地利 McDonald’s麦当劳快餐店 Federal Bureau of Investigation 联邦调查局 归纳起来,专有名词大致有以下几类: A. 人名 Andrews安德鲁斯(姓)

Joyce乔伊斯(男名,意为快乐的) Virginia Woolf弗吉尼亚·伍尔夫(英国女作家名) 表示人名的专有名词除了像上述例词单独使用外,还可以与表示称呼、称号或职务等的普通名词以及定冠词联合构成专有名词。例如: a. 表示称呼、称号或职务等的普通名词 + 人名 Lady Priestley 普里斯特里夫人 Professor Grey 格雷教授 Lord Nelson 尼尔森勋爵 Captain O’Conner 奥康纳船长 General Patton 巴顿将军 b. 定冠词 + 人名 the Duke of Wellington 威灵顿公爵 the Lord 上帝 B. 地名 Europe 欧洲 Antarctica 南极洲 Hawaii 夏威夷 Scotland 苏格兰 New York 纽约 Boston 波士顿 表示地点的专有名词除了像上述例词单独使用外,还可以与普通名词以及定冠词联合构成专有名词。例如: a. 普通名词 + 地名 Loch Ness 尼斯湖 Pearl Harbour 珍珠港 Wall Street 华尔街 Washington Square华盛顿广场 Mount Jomolangma珠穆朗玛峰 Hyde Park 海德公园 b. 定冠词 + 地名 the Hague 海牙 the Atlantic Ocean 大西洋 the Alps 阿尔卑斯山 the Persian Gulf 波斯湾 C. 时间名词 May 五月 Sunday 星期日 New Year’s Eve 新年除夕 Thanksgiving Day 感恩节 D. 报刊名 Time 《时代》周刊 The Economist《经济学家》 The New Yorker 《纽约人》 The Guardian 《卫报》 The Washington Post 《华盛顿邮报》 注意:有的报刊的定冠词必须大写,例如:The Times 《泰晤士报》。 E. 单位团体名 a. 单位团体名多含有普通名词,常带定冠词。例如: the Conservative Party 保守党 the Central Intelligence Agency (CIA) 中央情报局 the United Nations 联合国 b. 也有些团体名词不带定冠词 Congress 美国国会 Parliament 英国议会 注意: 1) 含地名的大学一般有两种形式 the University of London / London University 伦敦大学

the University of California / California State University 加利福尼亚州立大学 2) 以人名命名的大学只有一种形式 Yale University 耶鲁大学 Brown University 布朗大学

归纳一下,名词的分类如下表所示: 名 词 个体名词 普通名词 集体名词 物质名词 抽象名词 专用名词 可数名词 不可数名词 1.1.2复合名词

1.1.2.1复合名词的构成 复合名词在英语中很常见,随着语言的发展以及语言运用的需要不断有新词出现,它由名词、动词、副词、形容词以及介词与名词组合而成。例如: A. 由两个词组成的合成名词: bedroom 卧室 chairman 主席 earthquake 地震 railway 铁路 sea-bird 海鸟 machine gun 机关枪 B. 由三个词组成的合成名词有时包含三个部分,其中一部分为介词。例如: commander-in-chief 总司令 daughter-in-law 儿媳 mother-of-pearl 珍珠母 good-for-nothing 废物 1.1.2.2复合名词的结构类型 复合名词根据其结构类型可分为九种: A. 名词+名词 daylight 白昼 goldfish 金鱼 handbag 手袋 nightdress 睡衣 teapot 茶壶 warhorse 军马 B. 名词+动词 rainfall 降雨 haircut 理发 book-keeping 记账 horse-riding 骑马 C. 名词+副词 passer-by 过路人 hanger-on 食客 D. 动词+名词 turntable 转台 washing machine 洗衣机 punchcard 打孔卡 chewing gum 口香糖 swmming-pool 游泳池 writing desk 写字台 E. 动词+副词 break-in 闯入 make-up 组成 take-off 起飞 warm-up 热身动作 F. 形容词+名词 greenhouse 温室 blackboard 黑板 shorthand速记 blueprint 蓝图 G. 形容词+动词 dry-cleaning 干洗

H. 副词+名词 onlooker 旁观者 bystander 旁观者 I. 副词+动词 offset 分支 outlet 出口 income 收入 downturn 向下 注意: 1) 复合名词的重音通常在第一个词上。例如: 'blackbird 2) 复合名词的书写形式有三种: a. 两部分连写,例如bookshop; b. 两部分用连字符连接,例如ice-cream; c. 两部分分开写,例如post office。 书写规则的区别除个别的不十分明显,其他的在书面语中要保证其准确性。 1.1.3 名词化现象 除上述各种名词外,还有一种由其他词类形式构成的名词,这种由其他词类构成名词的现象叫做名词化,名词化主要有以下四类: 1.1.3.1 名词化的形容词 the rich富人 the poor 穷人 the dumb 哑巴 the blind 盲人 1.1.3.2 名词化的过去分词 the wounded伤员 the accused 被告 the unknown 未知之人 the beloved 心爱的人 the outcast 流亡者 the firstborn 新生儿 1.1.3.3 名词化的动名词 feeling 感情 suffering 苦难 thinking 思想 writing 作品 printing 印刷 building 建筑物 1.1.3.4 名词化的数词 in his sixties 他六十多岁的时候 from the first 从一开始

1.2 名词的数

数是名词的语法范畴之一。英语名词可以分为单数和复数。名词的数(作主语时)决定谓语动词的数。名词的数包含两个内容:一是数的概念;二是数的形式。在多数情况下,数的概念和数的形式是一致的;即单数形式的名词表示单数概念,复数形式的名词表示复数概念。个体名词和集体名词可以用数目来计算,称为可数名词(Countable Nouns); 物质名词和抽象名词一般无法用数目计算,称为不可数名词(Uncountable Nouns)。 在英语中,区分可数名词和不可数名词是非常重要的。由于语言的差异,在名词的可数概念上,英语同汉语并不完全一致。例如:英语中的duty是可数的,但在汉语中“责任”却是不可数的。反之,汉语中的“肥皂”是可数的,而在英语中的soap则是不可数的。此外,许多一般不可数的名词在一定的上下文中也可以用作可数名词。例如: ·Do you want tea or coffee?(不可数) ·Two coffees, please. (可数) 另外,抽象名词本应是不可数的,但英语中也有不少是可数的。如hope, experience等。 1.2.1 经常用作单数的名词